25.9.08


Seminari de Traducció ANADA i TORNADA: Catalunya-Québec


Demà dia 26 comença el segon Seminari de Traducció entre poetes quebequesos i catalans, a l'Aliança Francesa de Sabadell, entitat que, juntament amb Cafè Central, les ha organitzades.

A la primavera de 2006, Cafè Central i Alliance Française de Sabadell –fidels a la seva llarga col·laboració en diversos aspectes literaris– organitzaven ANADA I TORNADA, les primeres Jornades d’intercanvi de poesia entre el Quebec i Catalunya.
Al mes de juliol de 2007, tenia lloc la presentació del llibre que aplegava el treball efectuat al llarg de les jornades dels tallers de traducció; a l’octubre del mateix any, els poetes catalans participaven –per la TORNADA– en el Festival internacional de Poesia de Trois-Rivières (Quebec), un dels esdeveniments de poesia més importants del món.
Ara, al 2008 i tal com ens havíem proposat, la segona edició d’ANADA I TORNADA II ens permetrà acollir novament el treball sobre la poesia a la Casa Taulé. Quatres poetes, dos catalans –entre els quals un sabadellenc– i dos vinguts del Quebec, més un equip d’escriptors i traductors disposats a traslladar els versos d’una llengua a l’altra, tornaran a fer possible aquest viatge poètic d’anada i tornada entre poètiques. Us convidem a compartir els actes i espectacles del proper divendres i dissabte al vespre a
Alliance Française de Sabadell (carrer Sant Joan, 35).

Divendres 26 de setembre

19h30
Presentació oficial de les Trobades.-
“ De l’esquizofrènia i del “com si...”, una reflexió sobre l’estat de la literatura catalana a càrrec de Francesc Parcerisas, poeta i degà de la Facultat de Traducció i interpretació de la Universitat Autònoma de Barcelona.
Posteriorment, France Mongeau, poeta, farà una intervenció per parlar de la situació de la literatura francòfona al Quebec.

21h.30
Màgia, música i poesia a càrrec de la Companyia La Patilla
Actors i mags: Jordi Tanyà, Josep Boixeda, Pep Paré
Dramatúrgia i direcció: Pep Paré. Preu de l’entrada 5 €.

Dissabte 27 de setembre

21h.30
Concert de Jazz: Marc Vernis Quartet
Marc Vernis, piano; Guillem Vernis, saxo; Albert Vila, contrabaix; Carles Oliver, bateria.
Lectura de poemes traduïts a càrrec del poetes convidats: France Mongeuau, Anthony Phelps, Margarita Ballester i Josep M. Ripoll. Preu de l’entrada 5 €

Nota: en cas de pluja, els actes es faran a la Sala d’Exposicions de l’entitat.

22.9.08

Activitats previstes de Cafè Central per a aquest trimestre :



  • Convocatòria de la cinquena edició del Premi "Jordi Domènech" de Traducció de Poesia.

(Vegeu les bases a http://cultura.gencat.net/prelit/fitxaPreLit.asp?TEMA=Totes+les+modalitats&Paraula1=jordi+domenech&Paraula2=traduccio&Buscar=++Cercar++&NRegistre=&idregistre=86621


  • Edició, dels números 49 i 50 de la col·lecció Jardins de Samarcanda : Flors i Carboni, de Josep Maria Sala-Valldaura, i Obra reunida (1972-2003), de Jordi Domènech.


  • Col·laboració amb l'Alliance Française de Sabadell en el Seminari de Traducció "Anada i Tornada": poetes quebequesos i catalans. Amb la participació dels poetes France Mongeau, Anthony Phelps, Margarita Ballester i Josep M. Ripoll. (26-28 setembre)


  • Col·laboració amb el CSIC, Hac (Associació per a les Arts Contemporànies) i la UOC en el programa "L'Acadèmia i els límits" (del 27 d'octubre al 24 de novembre), segons les següents sessions, que tindran lloc a la Residència d'Investigadors, carrer Hospital, 64 de Barcelona:

  1. 27 d'octubre: Josep M. Sala-Valldaura parla de Patrick Gifreu

  2. 3 de novembre: Neus Carbonell parla d'Antoni Clapés

  3. 10 d'octubre: Xavier Pla parla de Víctor Sunyol

  4. 17 d'octubre: Laura Borràs parla de Perjaume

  5. 24 de novembre: Pere Ballart parla de Jordi Domènech